Русский язык в медиапространстве XIX века

Фото: Time & Life Pictures/Getty Images /Fotobank

Источники

Парус

Парус

Парус – еженедельная газета, основанная И.С. Аксаковым в 1859 году. «Парус» представляет собой первый издательский проект Аксакова, который просуществовал совсем недолго: было опубликовано два номера, после чего газета была запрещена «по Высочайше утвержденному докладу министра народного просвещения Е. П. Ковалевского, причем московскому цензурному комитету и цензорам, пропустившим первые два номера, дан был выговор, а редактору “Русской Газеты”, отнесшейся сочувственно к направлению “Паруса”, сделано было “строгое предостережение”. Поводом к этой мере послужили 4 статьи “Паруса”: 1) передовая статья № 1-го, в которой редакция, не высказывая еще основного направления своей газеты, в шутливой форме говорит о тех затруднениях, какие предстоят по борьбе с цензурой, и о необходимости свободы слова; 2) передовая статья № 2-го, в которой редакция, излагая свои славянофильские воззрения, приветствует предстоявшее упразднение крепостного права и указывает на начало народности, как на единственную спасительную путеводную нить во всех реформах; 3) статья под заглавием: “Несколько слов мещанина о мещанах”, в которой усмотрено было недозволительное осуждение законов о мещанском сословии; 4) статья Погодина: “Прошедший год в русской истории”, автор которой скорбел о преобладании Англии и Франции на православном Востоке и указывал на необходимость возрождения Черноморского флота; это было признано “непозволительным вмешательством частного лица в виды и соображения правительства” [ЭСБЕ Т XXII 1897: 895].

Кроме отмеченных причин закрытия газеты можно отметить следующее предписание, полученное Ф.В. Чижовым от правительства по поводу содержания статей: «чтобы идея о праве самобытности развития народностей, как славянских, так и иноплеменных, не имела места в газете», «чтобы газета, посвятив себя сравнительному изучению языков, быта и истории славянских народов, имела исключительно учено-литературный характер, без всякого вмешательства в политику» [Там же: 896]. Ввиду данных ограничений издание газеты Чижова, которая должна была бы стать идеологическим «двойником» Паруса, не состоялось.

          Каким образом сам И.С. Аксаков определял направление газеты? Концепция данного издания была изложена в качестве Приложения к негласно редактируемой им «Русской беседе» в 1858 г: «вполне уважая европейскую мысль и науку и сознавая необходимым постоянно изучать смысл современных явлений, редакция «Паруса» считает своею обязанностью прямо объявить, что «Парус», будучи вполне отдельным и самостоятельным изданием, принадлежит к одному направлению с «Русской беседой», к тому нередко осмеянному и оклеветанному направлению, которое с радостью видит, что многие выработанные им положения принимаются и повторяются теперь самыми горячими его противниками» [Аксаков 1958: Прил.]. Аксаков также отмечает, что «характер нашей газеты — по преимуществу гражданский, т. е. она по преимуществу должна разрабатывать вопросы современной русской действительности в народной и общественной жизни и так далее. Статьи ученого содержания будут помещаться только тогда, когда они обобщают предмет, делают его доступным для общего понимания. Чисто литературные статьи, то есть произведения так называемой изящной словесности, всегда найдут себе место в нашей газете, если не противоречат духу и направлению издания» [Там же]. Таким образом, основное направление данного издания можно охарактеризовать как изображение народного быта.

          Структура газеты, с точки зрения Аксакова, должна была иметь следующий вид:

1) «Отдел библиографический, в котором предполагаем отдавать краткий, но по возможности полный отчет о выходящих в России книгах и периодических изданиях».

2) «Отдел областных известий, то есть писем и вестей из губерний. Наши провинции не имеют центрального органа для выражения своих нужд и потребностей: мы предлагаем им нашу газету».

3) «Отдел славянский, или — вернее сказать, отдел писем и известий из земель славянских. С этою целью мы пригласили некоторых литераторов польских, чешских, сербских, хорватских, русинских, болгарских и так далее быть нашими постоянными корреспондентами». [Там же].

          Представленная концепция издания позволяет утверждать, что уже к 1858 г. И.С. Аксаков разделяет идеи панславизма, развиваемые им впоследствии  в 60-80-е гг. К сотрудничеству в газете Аксаков планировал привлечь литераторов, принадлежащих к другим славянским народам, чтобы дать им (равно как и «вестям из губерний») возможность публично выражать свои идеи. Такое сотрудничество Аксаков видел следующим образом:  «все мы, чехи, русские, поляки, сербы, хорваты, болгаре, словенцы, словаки, русины, лужичане, все мы, выражая собою разные стороны многостороннего духа славянского, взаимно пополняем друг друга и только дружною совокупностью трудов можем достигнуть полноты славянского развития и отстоять свою умственную и нравственную самобытность. Не внешнее политическое, но внутреннее духовное единство нам дорого. Не одно материальное преуспеяние, но познание, изучение, хранение и разработка основных начал славянских — вот что необходимо славянским народам, дабы они могли явиться самостоятельными деятелями общечеловеческого просвещения и обновить ветшающий мир новыми силами…» [Там же].

          Дизайн газеты можно назвать достаточно лаконичным: шапку не украшают никакие рисунки или иные графические элементы; содержание, сведения о подписке и т.д. оставляют основное пространство газеты текстам публикуемых материалов. В соответствии с концепцией Аксакова в газете представлены различные тексты: как публицистические, так и художественные (однако авторов, идеологически близких И.С. Аксакову – например, стихотворения А.С. Хомякова).

Языковые особенности газеты определяются:

1. Широким жанровым диапазоном текстов, включающим в т.ч. «гибридные» формы, наподобие «Писем из Польши», имеющих не столько эпистолярный, сколько публицистический характер;

2.Ориентацией на изображение народного быта, которая на лингвистическом уровне выражается в употреблении соответствующей лексики (просторечной, областной).

Данные особенности отражаются не только в описании соответствующих реалий, но в целом характерны для языка данной газеты:  «как бы выразить это половчее?», сочетание «доморощенный владыка» (о морском или речном божестве воды) [Аксаков 1859: 1], шум и треск (о «громком» вступлении данной газеты на журнальное поле) [Аксаков 1859: 2], раздразнить и раздражить [Там же], также можно отметить сочетания слов, генетически относящихся к высокому и более низкому, разговорному стилю (статейка породит [Там же]), эпоха грязи с блеску, всё в брожении [Аксаков 1859(2): 1],  храпенье и сопенье целых миллионов сонного населения (при описании «спящего» народа) [Там же], упасть как снег на голову [Там же: 1-2], «новые насаждения в свою очередь лягут на старый хлам слоем нового хлама» [Там же] (при описании культурных заимствований из Западных стран). Особенно интересные случаи такого переосмысления представляют собой замены составных частей сочетания, ставшего клишированным, на синонимы: например, употребление сочетания «гладкая доска, на которой вырезывай резцом что хочешь» вместо «чистый лист» (при описании концепции tabula rasa) или «зуд преобразований» вместо «желания преобразований» [Там же: 2]. В данных примерах словоупотребления за счёт замены на «нетипичный» синоним актуализируется и даже усиливается признак, положенный в основу номинации. Это способствует усилению воздействия на читателя.

3. Полемичностью, выражающейся в использовании идеологически окрашенных слов и сочетаний, оценочной лексики (например, идеи о свободе слова, высказываемые Аксаковым на страницах передовицы первого номера «Паруса», контекстуально связаны с «ложью» и «безмолвствием», к которым ведут ограничения; в контексте описания ограничений свободы слова отмечаются просторечные образования наподобие лганье).[Аксаков 1859: 1]; деятельность полиции характеризуется как составление «бестолковых» донесений [Там же: 2]. При характеристике действий или мнений оппонентов употребляются такие слова, как мерзость, безобразие, пошлость [См.: Аксаков 1859, 1859(2)]; в текстах статей наблюдаются и случаи положительной оценки, представленной формульно: «честь и слава Орловскому дворянству» [См.: Аксаков 1859(2)]; также можно отметить употребления некоторых слов в расширительном метафорическом значении (при котором предмет, описываемый с помощью данного слова, приобретает в описании и негативные коннотации: деспотизм науки и теории над жизнью [Аксаков 1859(2): 1]), очищать и очищать ниву от сорных трав [Там же] (о необходимости возвращения к «коренным» для русской культуры идеям, об избавлении от чужеродных, бездумно заимствованных элементов). В некоторых случаях метафорическому переосмыслению также подвергаются термины: например, «пересадка» [Там же: 2] как агрономический термин при описании процессов трансплантации европейской культуры, происходивших под руководством Петра I.

Отмеченные языковые особенности газеты отражают особенности той идеологической позиции, которой придерживался Аксаков, кроме того, предпочтительное использование просторечных синонимов (или имеющих более «прозрачную» внутреннюю форму) соответствует его концепции «органического развития». Благодаря словоупотреблениям в рамках публицистического текста, просторечные и другие элементы, пришедшие из различных сфер, как из книжных стилей, так и (в особенности) «снизу», приобретают определенное место в стилистической системе литературного языка, формируют свою семантику и вступают в более разветвленные парадигматические связи. Данный принцип словоупотребления в некотором смысле соответствует принципу общественного развития, предлагаемому Аксаковым, органическому формированию общества «снизу», сложению «народной» интеллигенции. Воздействие данных компонентов на читателя при восприятии текстов демонстрирует силу и потенциал не только подобных языковых употреблений, но и общественных преобразований, которые описываются на страницах газеты.

Отмеченные особенности данной газеты позволяют рассматривать её как характерный пример издательских проектов И.С. Аксакова, в котором его позиция как издателя и автора, уже будучи зрелой, отразилась в момент наименьшего консерватизма (по сравнению со взглядами второй половины 60-х – 80-х годов) и наибольшей оригинальности. «Короткая жизнь» данной газеты в публицистическом пространстве демонстрирует  ту пропасть, которая существовала между идеями, высказываемыми на её страницах, и официальной позицией правительства.

О. Секиро

Литература:

Аксаков И.С. (без назв.) // Парус. 1859. № 1. 3 января.

Аксаков И.С. (без назв.) // Парус. 1859. № 2. 10 января.

Аксаков И.С. Об издании в 1859 году газеты «Парус» // Русская беседа. 1858. Т. 6. Кн. 12. Приложение.

Энциклопедический словарь Брокгауза и Ефрона. т. XXIIa: Оуэн — Патент о поединках, СПб., 1897. С. 895-896.